2019年10月19-20日,第三届全国译学研究前沿论坛于李达三外语楼218报告厅举行。副校长汪浩瀚出席开幕式并致欢迎辞。
汪浩瀚向与会代表介绍了宁波大学的历史沿革与发展现状,充分肯定了电竞博彩
在学科建设与发展方面取得的成绩,并希望通过本次论坛加强学校与各学术单位的沟通交流,促进优势互补,实现共同发展。
电竞盘口-电竞博彩
院长屠国元教授致大会开幕辞。他指出,作为一个年轻的学院,电竞博彩
在诸多方面仍有较大的进步空间,仍需各路专家学者提供帮助与支持,共谋学科发展。
中国外文局前副局长、中国译协常务副会长黄友义、深圳大学电竞博彩
特聘教授蔡新乐、郑州大学中国外交话语研究院杨明星教授、香港岭南大学翻译系白立平教授等出席开幕式。
随后,黄友义教授就新时代翻译业的发展与翻译教育的变革进行了详细阐述,呼吁译界学人勇于接受新时代翻译业的挑战,在反思中不断开拓创新。
郑州大学中国外交话语研究院杨明星教授、深圳大学电竞博彩
蔡新乐教授、《外语研究》主编,国防科技大学国际关系学院李德俊教授、电竞盘口-电竞博彩
贺莺教授、西安外国语大学副校长党争胜教授、兰州城市学院副校长姜秋霞教授、上海交通大学电竞博彩
刘华文教授、香港岭南大学翻译系白立平教授、电竞盘口-电竞博彩
贺爱军教授、广东外语外贸大学高级翻译学院蓝红军教授在会上做了精彩报告。
本次大会就“新中国70年口笔译研究”、“中国文学、文化外译与传播研究”、“翻译史与翻译家研究”、“数字人文视域下的翻译研究;张柏然译学思想研究”等翻译研究前沿问题展开,呼吁专家学者共同携手推动翻译学科的进一步发展。
本次会议由全国译学研究前沿论坛组委会主办,电竞博彩
和浙江翻译研究院共同承办、西安外国语大学《外语教学》编辑部和国防科技大学国际关系学院《外语研究》编辑部协办。